Bei Mir Bist Du Schön was a Yiddish song discovered in Harlem and made famous by three girls from Minneapolis. After hearing it belted out by a Negro trio at the Apollo Theater, Sammy Cahn became so excited about the number that he persuaded the Andrews Sisters to record it - even though they had no idea what the words meant. It was only when the record company insisted on an English lyric that Cahn and partner Chaplin batted out the appropriate lines.
Original lyrics by Jacob Jacobs.
English version by Sammy Cahn and Saul Chaplin.
Music by Sholom Secunda.
Bei Mir Bist Du Schön,
Please let me explain,
Bei Mir Bist Du Schön means that you're grand.
Bei Mir Bist Du Schön,
Again I'll explain,
Boy: It means you're the fairest in the land.
Girl: It means that my heart's at your command.
I could say "Bella, bella," even "Voonderbar,"
Each language only helps me tell you how grand you are.
I've tried to explain Bei Mir Bist Du Schön
So kiss me and say you understand.
Note: Most MIDI
files are downloadable... ~ CLICK HERE ~!
Music provided by:
MIDI Music Arranged by:

Frank "Grandpa" Schober
Want to buy sheet music, songbooks or guitar tabs?
They have over a quarter million titles to choose from, and you can order online.

Please use Freefind below to search for items of your interest!
[Tip: K.I.S.S. Use a single keyword!]
Site search engine hosted by FreeFind.
Free JavaScripts provided
by The JavaScript Source
This page was last modified:
A hobby web site; nothing for sale; no fee, no profit. We just enjoy life on the 'Net using 300 pages with only a partial reflection of my omnivorous interests. Enjoy! Main Key Words: aviation,chat,country,family,friendship,god,honor,music,mankind,military,opinion,fact,fiction,dog,war">